国产精品一久久香蕉产线看/亚洲图区欧美/亚洲国产精品电影人久久网站/欧美日韩在线视频一区

超值優(yōu)惠券
¥50
滿100可用 有效期2天

全場(chǎng)圖書通用(淘書團(tuán)除外)

不再提示
關(guān)閉
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)
> >>
英文觀止-英語(yǔ)長(zhǎng)難句翻譯妙法-第2版

英文觀止-英語(yǔ)長(zhǎng)難句翻譯妙法-第2版

作者:鐘平等著
出版社:機(jī)械工業(yè)出版社出版時(shí)間:2015-05-01
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 185
讀者評(píng)分:5分1條評(píng)論
本類榜單:考試銷量榜
中 圖 價(jià):¥18.8(7.0折) 定價(jià)  ¥26.8 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購(gòu)物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>

英文觀止-英語(yǔ)長(zhǎng)難句翻譯妙法-第2版 版權(quán)信息

  • ISBN:9787111499763
  • 條形碼:9787111499763 ; 978-7-111-49976-3
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
  • 重量:暫無(wú)
  • 所屬分類:>>

英文觀止-英語(yǔ)長(zhǎng)難句翻譯妙法-第2版 本書特色

為解決考研英語(yǔ)長(zhǎng)難句的理解和翻譯問(wèn)題,作為資深考研英語(yǔ)輔導(dǎo)老師和從英文專業(yè)跨到軟件專業(yè)的復(fù)合型學(xué)者,本書的作者另辟蹊徑,以編程思想提出一種簡(jiǎn)單模式,揭示英漢轉(zhuǎn)化的固定規(guī)則,形成一個(gè)獨(dú)特的簡(jiǎn)化方案,*終提煉出一個(gè)固定的模式,統(tǒng)一完成各種英文句子的翻譯,化繁為簡(jiǎn),此方法在多年實(shí)際教學(xué)中深受考生歡迎。本書揭示了英譯漢的核心,是要解決詞序的排序問(wèn)題,而兩種語(yǔ)言的排序方式是固定的,因而其轉(zhuǎn)化方式也是固定的。一旦形成固定的翻譯思維,考生即使語(yǔ)法基礎(chǔ)不好,也將極大提高對(duì)長(zhǎng)句的處理能力。

英文觀止-英語(yǔ)長(zhǎng)難句翻譯妙法-第2版 內(nèi)容簡(jiǎn)介

 本書作者鐘平作為人氣極高的一線考研英語(yǔ)輔導(dǎo)名師,多年教學(xué)翻譯英語(yǔ)長(zhǎng)難句,以其獨(dú)特思維和強(qiáng)悍邏輯,深受歡迎。本書凝結(jié)作者十余年潛心研究,以奇葩智慧提出數(shù)學(xué)建模思想,繞開(kāi)復(fù)雜語(yǔ)法分析,以一個(gè)模型輕松解決英語(yǔ)向中文的翻譯過(guò)程,真正使不論基礎(chǔ)好壞、文科或理科的學(xué)生都能體會(huì)到脫胎換骨的妙境。請(qǐng)配合隨書贈(zèng)送的視頻課程使用,效果更佳。

英文觀止-英語(yǔ)長(zhǎng)難句翻譯妙法-第2版 目錄

前 言
**章 本書介紹
第二章 是囈語(yǔ)還是創(chuàng)意?為什么我們的目標(biāo)存在實(shí)現(xiàn)的可能?
 **節(jié) 機(jī)械化翻譯公式的理論可能性
 第二節(jié) 中文和英文差異的本質(zhì)---句子的單詞排序不同
 第三節(jié) 快速翻譯模式的本質(zhì)---兩種語(yǔ)言詞序的固定轉(zhuǎn)換
第三章 比較中英文邏輯的異同
 **節(jié) 中英文的邏輯根本相異之處---主次倒置
 第二節(jié) 中英文的邏輯永恒相同之處---主干一致
 第三節(jié) 中英文邏輯異同比較的價(jià)值---先定主干,再變定狀
第四章 定主干:英文主干的定位
 **節(jié) 英文主語(yǔ)的固定位置---句首獨(dú)立名詞結(jié)構(gòu)
 第二節(jié) 英文謂語(yǔ)的固定位置---排除法
 第三節(jié) 英文賓語(yǔ)的固定位置---謂語(yǔ)后的獨(dú)立名詞結(jié)構(gòu)
第五章 定狀定位---英文邏輯排序的統(tǒng)一公式
 **節(jié) 英文邏輯排序統(tǒng)一公式的推導(dǎo)
 第二節(jié) 英文邏輯統(tǒng)一公式的價(jià)值
第六章 *后的預(yù)備:定狀的定位與分層
 **節(jié) 理論
 第二節(jié) 練習(xí)
第七章 英文翻譯中的*后一步:定狀的漢化
 **節(jié) 定狀漢化的宏觀思路
 第二節(jié) 狀語(yǔ)的漢化
 第三節(jié) 定語(yǔ)的漢化
第八章 理想照進(jìn)現(xiàn)實(shí):"蛋"理論
 **節(jié) 雙黃蛋和單黃蛋的并列
 第二節(jié) "蛋"理論的作用:標(biāo)準(zhǔn)流程
第九章 從理論到實(shí)踐---公式運(yùn)行的微調(diào)
 **節(jié) 倒裝句和感嘆句
 第二節(jié) 名詞性從句
 第三節(jié) 詞的同位語(yǔ)
 第四節(jié) 賓語(yǔ)從句和強(qiáng)調(diào)句的區(qū)分
 第五節(jié) 雙賓語(yǔ)模式
 第六節(jié) "賓語(yǔ)+狀語(yǔ)"模式
 第七節(jié) 狀語(yǔ)雙黃蛋
 第八節(jié) 省略句
 第九節(jié) 黃金分割
 第十節(jié) 例外
第十章 量變到質(zhì)變---十年真題和精選長(zhǎng)難句解析
 **節(jié) 歷年真題巡禮
 第二節(jié) 超越---高難度句子精選
附錄 2012-2015年考研英語(yǔ)(一)翻譯真題解析
 序言

 

展開(kāi)全部

英文觀止-英語(yǔ)長(zhǎng)難句翻譯妙法-第2版 作者簡(jiǎn)介

本書作者鐘平作為人氣極高的一線考研英語(yǔ)輔導(dǎo)名師,多年教學(xué)翻譯英語(yǔ)長(zhǎng)難句,以其獨(dú)特思維和強(qiáng)悍邏輯,深受歡迎。

商品評(píng)論(1條)
  • 主題:好書,內(nèi)容豐富

    內(nèi)容豐富,很多難句長(zhǎng)句通過(guò)這么一分析感覺(jué)就簡(jiǎn)單多了:)

    2022/4/6 11:33:10
    讀者:ztw***(購(gòu)買過(guò)本書)
書友推薦
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服