-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
藏在名畫里的唐詩 版權(quán)信息
- ISBN:9787514617320
- 條形碼:9787514617320 ; 978-7-5146-1732-0
- 裝幀:一般純質(zhì)紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
藏在名畫里的唐詩 本書特色
“藏在名畫里的中國”系列里面的“藏”字有三意:皇家珍藏,王公自玩,秘不示人,此為“一藏”;國外內(nèi)藏,害怕追索,羞于見人,此為“二藏”;名畫珍稀,自行隱匿,難于見人,此為“三藏”。《藏在名畫里的唐詩》作為系列中的一本,選詩標(biāo)準(zhǔn)獨樹一幟,以“詩歌本身具有豐富的畫面感”為基準(zhǔn),不但收錄了其他唐詩選本可能會選到的李白、杜甫、白居易、王維等名家的詩作,還特意選取了一些相對而言知名度沒那么高的作品,如魚玄機的《賦得江邊柳》、寒山的《三字詩六首》等。評賞亦從“畫面感”入手,讓讀者更能體味詩詞的深遠(yuǎn)意境。所選“三藏”名畫不但珍稀,而且貼合詩意,此尤為難得。“畫得詩之意,詩助畫之思”,全書披沙瀝金,精雕細(xì)琢,力求帶給大眾一份更精致的詩情畫意。
藏在名畫里的唐詩 內(nèi)容簡介
本書為“藏在名畫里的中國”系列的其中一本。“詩畫合一”是中國流傳不絕的藝術(shù)傳統(tǒng),本書承繼這一傳統(tǒng),以“詩歌具有豐富的畫面感”為標(biāo)準(zhǔn),精選17位唐代詩人的51首經(jīng)典詩作,加以注釋、評賞,并對應(yīng)詩意配有66幅歷代繪畫名家的傳世名畫,高清畫質(zhì),精美編排,使讀者在閱讀唐詩的過程中獲得完美的視覺享受,同時在欣賞美圖中加深對詩歌藝術(shù)的理解,充分領(lǐng)略到“詩中有畫,畫中有詩”的魅力。全書裝幀考究,工藝精美,由知名設(shè)計師潘焰榮設(shè)計。中華詩詞學(xué)會會長、故宮博物院原院長鄭欣淼,中國國家畫院原副院長、《中國美術(shù)報》總編輯張曉凌,有名哲學(xué)家、作家周國平聯(lián)袂推薦。
藏在名畫里的唐詩 目錄
張九齡
湖口望廬山瀑布泉
孟浩然
廣陵別薛八
王維
輞川閑居贈裴秀才迪
晚春嚴(yán)少尹與諸公見過
酬張少府
山居秋暝
終南別業(yè)
渭川田家
登河北城樓作
西施詠
李白
關(guān)山月
長干行(其一)
將進(jìn)酒
蜀道難
崔顥
黃鶴樓
杜甫
暮寒
蜀相
九日藍(lán)田會飲
南鄰
客至
七月一日題終明府水樓二首
涪城縣香積寺官閣
登高
暮登四安寺鐘樓寄裴十迪
嚴(yán)公仲夏枉駕草堂,兼攜酒饌,得寒字
秋興八首(其二)
送李八秘書赴杜相公幕
題張氏隱居(其一)
丹青引贈曹將軍霸
觀公孫大娘弟子舞劍器行(并序)
錢起
省試湘靈鼓瑟
白居易
長恨歌
琵琶行(并序)
柳宗元
江雪
姚合
杭州觀潮
賈島
題李凝幽居
許渾
早秋三首
杜牧
杜秋娘詩(并序)
溫庭筠
商山早行
李商隱
嫦娥
魚玄機
賦得江邊柳
寒山
三字詩六首
杳杳寒山道
藏在名畫里的唐詩 節(jié)選
湖口 [1] 望廬山瀑布泉 張九齡 萬丈紅泉 [2] 落,迢迢 [3] 半紫氛 [4]。 奔流下雜樹,灑落出重云 [5]。 日照虹霓 [6] 似,天清風(fēng)雨聞。 靈山 [7] 多秀色,空水共氤氳 [8]。 注釋 [1] 湖口:指鄱陽湖口,遙對廬山。 [2] 紅泉:指瀑布在陽光照射下呈紅色。 [3] 迢迢:形容瀑布之長。 [4] 紫氛:天空。 [5] 重云:層云。 [6] 虹霓:泛指彩虹。 [7] 靈山:指廬山。 [8] 氤氳(yīn yūn):水汽彌漫的樣子。 評賞 這首詩描寫的是廬山瀑布泉的景色。因為詩人不是近距離地觀賞,而是遠(yuǎn)望,所以詩中表現(xiàn)的也都是遠(yuǎn)望之所見,視角獨特。 首聯(lián)寫瀑布從高高的廬山落下,仿佛來自半空之中,十分貼合遠(yuǎn)望視角。“紅泉”“紫氛”色彩鮮明,相映生輝。頷聯(lián)寫瀑布的氣勢:從雜樹叢生的山間奔流而下,濺起的水汽像云霧一樣繚繞。頸聯(lián)寫瀑布的顏色與聲音,陽光照耀之下遠(yuǎn)望瀑布,仿佛是一道彩虹掛在天邊,發(fā)出的聲響則若疾風(fēng)暴雨一般猛烈。尾聯(lián)直接贊嘆瀑布泉的秀麗,“空水共氤氳”以景作結(jié),營造了一種空蒙的藝術(shù)效果。 此詩寫廬山瀑布,有色彩,有聲音,有氣勢,可與李白的《望廬山瀑布》媲美。 插圖:【明】沈周 廬山高 【宋】江參 摹范寬廬山圖 登高 杜甫 風(fēng)急天高猿嘯哀,渚 [1] 清沙白鳥飛回。 無邊落木蕭蕭 [2] 下,不盡長江滾滾來。 萬里悲秋常作客 [3],百年 [4] 多病獨登臺。 艱難苦恨 [5] 繁霜鬢 [6],潦倒新停 [7] 濁酒杯。 注釋 [1] 渚:水中的小塊陸地。 [2] 蕭蕭:樹葉飄落的聲音。 [3] 常作客:長期漂泊他鄉(xiāng)。 [4] 百年:猶言一生。 [5] 苦恨:極恨,極其遺憾。 [6] 繁霜鬢:增添了白發(fā)。霜鬢,如霜一樣的白發(fā)。 [7] 新停:剛剛停止。 評賞 此詩作于唐代宗大歷二年(767)秋天,其時詩人已經(jīng)五十六歲,年邁體衰,老病愁苦,他獨自登上夔州白帝城外的高臺遠(yuǎn)眺,百感交集,寫下了這首被稱為“杜集七言律詩**”(清楊倫《杜詩鏡銓》評語)的《登高》。 前兩聯(lián)寫望中所見,一片蒼莽,筆力矯健,氣勢沉雄:風(fēng)高浪急,天高地闊,乃大景;渚清沙白,飛鳥回旋,乃細(xì)景。詩人仰望茫無邊際蕭蕭而下的木葉,俯視奔流不息滾滾而來的江水。以上雖是寫景,但無限感情已蓄勢待發(fā)。望中所見,激起意中所觸;蕭瑟的秋江景色,引發(fā)了詩人身世飄零的感慨,滲入了他老病孤愁的悲哀,于是便有了頸聯(lián) “萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺”的絕唱。宋羅大經(jīng)《鶴林玉露》評價此聯(lián)曰:“杜陵詩云:‘萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。’萬里,地之遠(yuǎn)也;悲秋,時之慘凄也;作客,羈旅也;常作客,久旅也;百年,暮齒也;多病,衰疾也;臺,高迥處也;獨登臺,無親朋也。十四字之間含有八意,而對偶又極精確。”所評十分精彩!尾聯(lián)詩人將目光收束到自身,以上種種愁緒都體現(xiàn)在了日益繁多的白發(fā)上,前六句的“飛揚震動”,到此處“軟冷收之,而無限悲涼之意,溢于言外”。 插圖:【清】王時敏 杜甫詩意圖冊
藏在名畫里的唐詩 作者簡介
薛曉源,博士,中央編譯局研究員、博士后導(dǎo)師、中央編譯局期刊出版管理中心主任、中央編譯局學(xué)術(shù)委員會委員、副巡視員、全球化智庫特邀高級研究員。現(xiàn)任北京大學(xué)、南開大學(xué)、同濟大學(xué)、鄭州大學(xué)兼職教授,清華大學(xué)道德與宗教研究院客座研究員、中國人民大學(xué)藝術(shù)學(xué)院特聘教授、商務(wù)印書館藝術(shù)與博物學(xué)總顧問、商務(wù)印書館學(xué)術(shù)委員會委員、《中國博物學(xué)評論》主編,中國版權(quán)協(xié)會常務(wù)理事、中國倫理學(xué)會理事、《中國書畫》雜志專家委員會委員、《中國美術(shù)報》編委、北京師范大學(xué)啟功書院專家委員會委員。主編出版學(xué)術(shù)藝術(shù)圖書五百多種。專著《飛動之美——中國文化對“動勢美”理解與闡釋》2014年入選國家“經(jīng)典中國國際出版工程”。 白彬彬,男,文學(xué)博士,畢業(yè)于中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所,研究方向為中古文學(xué)與文化,曾在各類報刊雜志發(fā)表專業(yè)文章十余篇。
- >
我從未如此眷戀人間
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
山海經(jīng)
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
李白與唐代文化
- >
朝聞道
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
月亮與六便士