藝術(shù)人類學(xué)譯叢(第二輯)世界音樂與文化認(rèn)同:民族音樂學(xué)的視角
-
>
心靈元?dú)馍?/p>
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
-
>
厭女(增訂本)
-
>
這樣學(xué)習(xí)才高效/楊慧琴
-
>
心理學(xué)經(jīng)典文叢:女性心理學(xué)
-
>
中國文化5000年
藝術(shù)人類學(xué)譯叢(第二輯)世界音樂與文化認(rèn)同:民族音樂學(xué)的視角 版權(quán)信息
- ISBN:9787559867094
- 條形碼:9787559867094 ; 978-7-5598-6709-4
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
藝術(shù)人類學(xué)譯叢(第二輯)世界音樂與文化認(rèn)同:民族音樂學(xué)的視角 本書特色
案例類型豐富,分析角度多樣。本書收錄的文章均圍繞“音樂與認(rèn)同”主題,但研究對象和具體問題各不相同,方法亦各有側(cè)重。研究對象分布在不同國家和地區(qū),分別來自山地、海島、鄉(xiāng)村、城市等不同形態(tài)的人類聚居地,文化傳統(tǒng)也各不相同;涉及音樂與傳統(tǒng)、音樂與性別、音樂的意義、音樂教學(xué)等主題;研究方法兼顧田野調(diào)查與理論研究。對于相關(guān)領(lǐng)域的研究一定的參考意義。
收錄文章選自民族音樂學(xué)專業(yè)期刊,切中學(xué)科重要議題,呈現(xiàn)出學(xué)科發(fā)展變化趨勢。本書以綜述美國民族音樂學(xué)學(xué)會官方期刊《民族音樂學(xué)》中以“認(rèn)同”為主題的文章為切入點(diǎn),通過案例并置和爭論交鋒,側(cè)面呈現(xiàn)民族音樂學(xué)三十年的發(fā)展變化,有助于我們理解音樂和音樂學(xué)的跨文化交流。
翻譯準(zhǔn)確,索引全面。兩位譯者均為民族音樂學(xué)專業(yè)學(xué)者,且有較豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn)。注釋部份,譯者亦補(bǔ)充了一些中文參考文獻(xiàn),有助于中文語境讀者理解、檢索。編輯推薦
“認(rèn)同”這個詞,是我初接觸社會學(xué)理論時感到十分費(fèi)解的一個術(shù)語。它對應(yīng)的英文是“identity”,是名詞,但為何譯為中文卻看起來像一個動詞?為什么不能翻譯為更容易理解的“身份”?為什么“身份”竟然是一個問題?那么身份認(rèn)同問題就是與之相關(guān)的那些歷史問題嗎?……編輯《世界音樂與文化認(rèn)同:民族音樂學(xué)的視角》的過程,也是我重新理解“identity”(身份、認(rèn)同)的過程。如果全景式地去看,通過賴斯教授對民族音樂學(xué)研究的綜述和追問,以及其他學(xué)者對賴斯的回應(yīng),可以看到,書中收錄的這些普通美國學(xué)者的文章勾勒出了學(xué)術(shù)界的另一個側(cè)面,與中國學(xué)者筆下的問題意識、學(xué)術(shù)脈絡(luò)、學(xué)術(shù)交流、學(xué)術(shù)傳統(tǒng)等各方面都有所不同。比如書中有幾篇文章研究宗教活動中的音樂應(yīng)用,研究者有活動組織者、也有“參與式研究者”,從他們的角度可以看到,在一些我們以為極純粹、永遠(yuǎn)靜止的活動中,其實(shí)一直混雜著很多世俗的元素,這些世俗的元素是我們可以感同身受的,而且推動著神圣元素發(fā)生變化。另外有幾篇研究流行音樂的文章,以及美國學(xué)者研究上海街坊的江南絲竹社團(tuán)的文章,則帶來通過陌生的目光重新理解熟悉事物的啟發(fā)。還有一些在我們非常不熟悉的文化語境中展開的研究,比如基于玻利維亞高地歌唱活動的研究和用符號學(xué)理論研究音樂接受問題的研究,因?yàn)樽髡邔懙们逦?xì)致,也會在某些時刻感同身受。所以,這本書做完,環(huán)抱“identity”一詞的迷霧也散去一些:首先,通過認(rèn)識他者的學(xué)術(shù)圈,我更客觀地理解了自己身處的學(xué)術(shù)環(huán)境;其次,通過細(xì)讀他人的認(rèn)同過程,我重新審視自己那些身份認(rèn)同發(fā)生和起效的瞬間;*后,這本五百多頁的文集,也在學(xué)理層面梳理了身份認(rèn)同這一術(shù)語的內(nèi)涵、理論脈絡(luò)及其與音樂活動的互動,案例豐富、角度多樣,對于進(jìn)一步理解“認(rèn)同”究竟是動詞還是名詞,以及要在這個領(lǐng)域深耕的學(xué)者來說也很有參考價值。
藝術(shù)人類學(xué)譯叢(第二輯)世界音樂與文化認(rèn)同:民族音樂學(xué)的視角 內(nèi)容簡介
"本書稿收錄的文章選自《民族音樂學(xué)》(Ethnomusicology,美國民族音樂學(xué)學(xué)會官方期刊),全部圍繞“音樂與認(rèn)同”這一主題,對民族音樂學(xué)中與認(rèn)同和身份有關(guān)的術(shù)語、路徑、對象、理論工具箱、價值取向等系列問題進(jìn)行了討論。 書稿共包括15篇文章:2篇關(guān)于“音樂與認(rèn)同”研究的路徑和方法的反思、討論甚至質(zhì)疑;1篇純理論文章,運(yùn)用符號學(xué)理論建構(gòu)起研究音樂與認(rèn)同的一種方法;12篇基于民族志的個案研究。另外,匯編者和譯者也列出了大量參考文章。 書稿既呈現(xiàn)出了全世界范圍內(nèi)不同文化中音樂在身份與認(rèn)同建構(gòu)過程中的作用,也呈現(xiàn)出了民族音樂學(xué)學(xué)科的根基和發(fā)展脈絡(luò)。"
藝術(shù)人類學(xué)譯叢(第二輯)世界音樂與文化認(rèn)同:民族音樂學(xué)的視角 目錄
藝術(shù)人類學(xué)譯叢(第二輯)世界音樂與文化認(rèn)同:民族音樂學(xué)的視角 作者簡介
魏琳琳,本書編譯者。1980年生,中央音樂學(xué)院音樂學(xué)博士,揚(yáng)州大學(xué)特聘教授、碩士研究生導(dǎo)師。有音樂學(xué)學(xué)術(shù)專著1種,先后在《音樂研究》《民族藝術(shù)》上發(fā)表論文及譯文40余篇,編有《音樂與認(rèn)同:民族音樂學(xué)與人類學(xué)的跨學(xué)科對話》。 楊爍,本書譯者。美國匹茲堡大學(xué)民族音樂學(xué)專業(yè)博士。研究方向包括中國西南少數(shù)民族音樂、中國流行音樂、聲音研究、音樂與旅游以及民族音樂學(xué)學(xué)科中的去殖民性等。
- >
推拿
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
煙與鏡
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
月亮虎
- >
回憶愛瑪儂