-
>
藏文動詞詞典
-
>
袖珍甲骨文小字典
-
>
新書--辭海版中國成語大辭典(新一版)(精裝)
-
>
莎士比亞大辭典
-
>
古漢語常用字字典(單色本)
-
>
商務印書館現代漢語詞典(實用版)
-
>
漢語大字典第2版,縮印本
實用漢英成語分類詞典 版權信息
- ISBN:9787517609933
- 條形碼:9787517609933 ; 978-7-5176-0993-3
- 裝幀:精裝
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
實用漢英成語分類詞典 本書特色
成語是中國傳統文化的一大特色,因其內涵深刻、結構固定而被一代代流傳下來,成為我們日常語言學習和生活中不可或缺的組成部分。而在對外交流中,成語似也蘊含著幫助我們“講好中國故事”的一股力量,將中華優秀傳統文化不斷推向世界,讓外國友人了解并熱愛我們的傳統文化,懂得并接受傳統文化中蘊藏的中國智慧。這部詞典在策劃之初便以此為要,選取了成語3500余條(含少量熟語),按類編排,以方便讀者根據自己所要表達的意思、情感快速精準地挑選出自己所需要的成語。英語部分,作者為了準確、生動地還原成語的意思,采用了直譯為主、兼顧意譯的翻譯方式,并在每個條目之后提供了英語中相應的表達用語,大有中西呼應、異曲同工之妙。
實用漢英成語分類詞典 內容簡介
該書收錄常用成語近3500條,根據意義將其分為人物、事物和景物三大類,每一大類下又進一步細分,共34個次級分類、250個小類,基本涵蓋了日常閱讀和寫作中的常見主題。每個成語提供漢語拼音、釋義和例句,并提供相應的英文翻譯,便于對照學習。每個成語后列有與成語近似的英文表達,幫助讀者掌握更為地道的英文表達方式。另設有知識窗板塊,幫助讀者理解與該成語相關的文化背景、歷史典故等內容。該書中英對照,按類編排,實用性強,便于掌握,適合高校師生、翻譯工作者、在華留學生和中英文翻譯愛好者使用。
實用漢英成語分類詞典 作者簡介
吳起仞,譯審。曾任北京二機部十所英語翻譯組組長、上海展覽中心首席翻譯、上海交通大學外聘教授、上海市外語高評委會評委等。曾多次參與上海市重大翻譯項目,并擔任孫大雨教授《屈原詩選英譯》《古詩文英譯集》等著作中“導論”“前言”的英譯,具有豐富的英語翻譯經驗。葉清,高級工程師。中國通信學會會員、上海市影視技術協會會員。中國文學、外國文學及中外文化愛好者,長期從事文學文化的相關研究。曾出版《掬水留香》。
- >
朝聞道
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
姑媽的寶刀
- >
詩經-先民的歌唱
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)