-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續編.第1冊:1949-1953
浮士德(典藏版)(1-2) 版權信息
- ISBN:9787100227711
- 條形碼:9787100227711 ; 978-7-100-22771-1
- 裝幀:70g純質紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
浮士德(典藏版)(1-2) 本書特色
注解為杖,譯筆之力帶你走出《浮士德》的迷宮。 《浮士德》是德語文學巔峰之作,具有極高的文學價值,在世界文學史上享有崇高的聲譽。谷裕老師是頂級的譯者,潛心鉆研《浮士德》十幾年,參照了多個版本的德文注釋,進行了縱橫研究,完成了《浮士德》的翻譯和注釋工作,學術價值不可小覷。本書克服了郭沫若先生翻譯經典本中化譯過多的弊端,力求據實移譯,*大程度還原了臺詞風格,對比多個版本的經典注釋并進行了刪減增補,兼顧了權威性和可讀性。 隨書贈送:1、活著,喝著,享受生活”咖啡杯(兩個顏色隨機贈送):杯身圖案見書中插圖,隸屬“萊比錫的奧爾巴赫地下酒窖”場。德國萊比錫城內確有一家同名酒館,至今營業。歌德在萊比錫上大學期間常光顧此店。此圖即該酒館中壁畫的臨摹版刻:浮士德偕貴賓犬,與學生對飲,彈琴唱歌。拉丁文VIVE,BIBE,OBGRAECARE截取自原配圖文字,譯為“活著,喝著,享受生活”。 2、書簽:書簽圖案出自17世紀德國坊間流傳的驅魔小冊子《黑魔法游戲實踐》。在《浮士德》劇中,有浮士德用密鑰對魔鬼梅菲斯特進行驅魔的情節,*后梅菲斯特召喚老鼠咬破五角星才得以脫身。
浮士德(典藏版)(1-2) 內容簡介
《浮士德》是世界文學的殿堂級作品,更是德語文學的巔峰之作。**部共計4612詩行,散文60行。整本首次出版于1808年,成文過程長達近40年。**部主要由兩大部分組成,其一為學者劇,其二為格雷琴劇。學者劇不僅集學者、學院諷刺之大成,而且預示了現代自然科學的走向和問題。格雷琴劇上演了浮士德在小世界的情感經歷,具體說,是此時作為貴族青年的浮士德與平民少女格雷琴的“愛情悲劇”:浮士德的誘惑導致無辜少女格雷琴犯罪,遭受“滅門”之災。第二部主體作于1825年至1831年間,是老年歌德的集大成之作。上演“大世界”,即公共領域事物,涉及廣泛。政體形式、經濟金融、學院學術、歷史更迭、軍事作戰、圍海造陸、海外劫掠等被悉數搬上舞臺。囊括歌德時代乃至整個近代史上德國和歐洲的重要事件。 譯文注釋以知識性解說為主,分為邊注與腳注;每場(幕)前置簡要“說明”,是為題解,及對成文史、情節、詩歌戲劇形式的簡要說明;大多場(幕)后置“簡評”,摘要該處所涉問題,追加評述。
浮士德(典藏版)(1-2) 目錄
浮士德(典藏版)(1-2) 作者簡介
歌德(Johann Wolfgang von Goethe,1749-1832),世界文學巨匠,德國偉大的文學家,“狂飆突進”運動的旗手、魏瑪古典主義的代表,其作品《少年維特之煩惱》《威廉·麥斯特的學習時代》《浮士德》等均是世界文學中不可磨滅的名篇。 谷裕,1969年7月出生,北京大學外國語學院教授、博士研究生導師,曾在2005年06月獲德國洪堡獎學金。研究領域:從中世紀到19世紀末的德語國家文學史、現當代德語文學、德語文學與基督教文化、歌德《浮士德》研究。已完成國家社科基金項目“德語成長發展小說研究”;現為國家社科基金重大項目“歌德全集翻譯”(編號:14ZDB090)子項目負責人。發表學術專著、譯注與論文20余部(篇)。
- >
朝聞道
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
月亮虎
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
史學評論
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編