国产精品一久久香蕉产线看/亚洲图区欧美/亚洲国产精品电影人久久网站/欧美日韩在线视频一区

歡迎光臨中圖網 請 | 注冊
> >>
局外人-親近文學大師.閱讀世界經典

局外人-親近文學大師.閱讀世界經典

豆瓣8.8分,法國作家加繆的成名作和代表作之一,同時也是存在主義文學的杰出作品,獲1957年諾貝爾文學獎。

出版社:二十一世紀出版社出版時間:2016-06-01
開本: 32開 頁數: 87
讀者評分:4.8分22條評論
排名:小說銷量榜 85
中 圖 價:¥4.2(3.5折) 定價  ¥12.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標記、光盤等附件不全詳細品相說明>>
本類五星書更多>

局外人-親近文學大師.閱讀世界經典 版權信息

  • ISBN:9787556816620
  • 條形碼:9787556816620 ; 978-7-5568-1662-0
  • 裝幀:簡裝本
  • 冊數:暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>>

局外人-親近文學大師.閱讀世界經典 本書特色

《局外人》分為兩個部分。**部分從默爾索的母親去世開始,到他在海灘上殺死阿拉伯人為止,是按時間順序敘述的故事。接二連三的事件、對話、姿勢和感覺之間似乎沒有必然的聯系,給人以一種不連貫的荒謬之感。在第二部分里,社會的意識代替了默爾索自發的意識。司法機構以其固有的邏輯,把始終認為自己無罪、對一切都毫不在乎的默爾索硬說成一個冷酷無情、蓄意殺人的魔鬼。

本書是加繆的成名作,也是存在主義文學的代表作品,通過塑造默爾索這個行為驚世駭俗、言談離經叛道的“局外人”形象,充分揭示了這個世界的荒謬性及人與社會的對立狀況,體現了存在主義哲學關于“荒謬”的觀念。

局外人-親近文學大師.閱讀世界經典 內容簡介

☆《局外人》是“荒誕哲學”的代表人物、存在主義文學大師加繆的代表作,也為他贏得諾貝爾文學獎。
☆我國著名學者、法語翻譯大家柳鳴九先生權威譯作。
☆一部“ 荒誕派小說”的開山之作,二十世紀西方文壇著名的小說之一。
☆插入原著經典插圖,圖文并茂、版式疏朗、裝幀精美,致力于打造讀者喜愛的*版本。
☆關注您的健康,采用綠色環保的大豆油墨印刷,選購時請認準封底綠色環保標志。 

局外人-親近文學大師.閱讀世界經典 節選


  我已經是第三次拒絕接待指導神甫了。我跟他沒有什么可說的,我不想說話。反正我很快又會見到他。我現在感興趣的是逃避死刑,是要知道判決之后是否能找到一條生路。當局又給我換了一間牢房。在這里,我一躺下,就可以望見天空,也只可能望見天空。我整天整天地看著天空中從白晝到黑夜色彩明暗的變化。躺著的時候,我雙手枕在頭下,等待著什么。我不知想過多少次,是否在那些被判死刑的罪犯中也曾有人逃脫了那部無情的斷頭機,掙脫了執法者的繩索,在處決之前消失得無影無蹤。這樣想時,我就責怪自己過去沒有對那些描寫死刑的作品給予足夠的注意。世人對這類問題必須經常關注,因為誰也不知道會有什么事情落在自己頭上。像大家一樣,我也看過一些報紙上的這類報道。但肯定會有一些這方面的專著,而過去我是從沒有興趣去看的。也許,在那些書里,我可以找到逃脫極刑的敘述。那我就會知道,至少有過那么一次,絞刑架的滑輪突然停住了,或者是出自某種難以防止的預謀,一個偶然事件與一個湊巧機遇發生了,僅僅只發生那么一次,*終改變了事情的結局。在某種意義上,我認為這對我就足夠了,剩下的事自有我的良心去料理。報紙上經常高談闊論對社會的欠債問題,照它們的說法,欠了債就必須償還。但是,只在想象中欠了社會的債,就談不上要償還了。重要的是,要有逃跑的可能性,要一下就跳出那不容觸犯的規矩,發狂地跑。跑,就可以給希望提供種種機會。當然,所謂“希望”,就是在街道的某處,奔跑之中被一顆流彈擊倒在地。盡管做了這么一番暢想,但現實中沒有任何東西允許我去享受這種奇遇,所有的一切都禁止我做此非分之舉,那無情的機制牢牢地把我掌握在手中。
  雖然我善良隨和,也不能接受這判決咄咄逼人的武斷結論。因為,說到底,在以此結論為根據的判決與此判決宣布之后堅定不移地執行過程之間,存在著一種可笑的不相稱。判決在二十點鐘而不是在十七點鐘宣布,就很可能是另一個樣子,它是由一些煞有介事、換了新襯衣的人做出的,而且是以法蘭西人民(既不是德國人民,也不是中國人民)的名義做出的,而“法蘭西人民”這個概念并不確切,在我看來,所有這一切就使得這個判決大大喪失了它的嚴肅性。然而,我不得不承認,從它被做出的那一秒鐘起,它就是那么確切無疑,嚴峻無情,像眼前我的身體所依靠的牢房墻壁一樣。
  在這個時候,我想起了媽媽對我講過的一件有關我父親的往事。我沒有見過我父親。對他這個人,我所知道的全部確切的事,也許要算媽媽告訴我的那些了:有一天,他去看處決一個殺人兇犯。他一想到去看殺人,心里就不舒服,但他還是去了,回來嘔吐了一早晨。自從我聽了這件事后,我對父親就有點厭惡了。現在,我理解了,他當時那么做是很自然的事。我過去怎么沒有看出執行死刑是*重要不過的事呢,怎么沒有看出,使一個人真正感興趣的,歸根結底就是這么一件事呢!如果有朝一日我出了這個監獄,一定要去看所有的執行死刑的場面。我相信,我這樣想是錯了,不該設想這種可能性。因為,我一想到如果某一天早晨我自由了,站在警察的繩索后面,也可以說,是站在另外一邊,充當觀眾來看熱鬧,看完之后又嘔吐一場,一想到這些,我就感到有一陣惡毒的喜悅涌上心頭,但這是不理智的。我不該讓自己有這些胡思亂想,因為這樣一想,我就感到全身冷得可怕,在被窩里縮成一團,牙齒打戰,難以自禁。
  當然,誰也不可能做到永遠理智。比方說,有好些次,我就制定起法律來。我改革了刑罰制度,我注意到*重要的是要給被判處決者一個機會。即使是千分之一的機會,也足以把很多的事情都安排好。這樣,我覺得人就可以發明一種化學合成品,服用后有百分之九十的把握可使受刑者死去(我想的就是受刑者)。條件是,讓受刑者本人事先知道。經過反復考慮,冷靜權衡,我認為斷頭臺的缺點就是沒有給任何機會,絕對沒有。一錘落定,絕無回旋,受刑者必死無疑。那簡直就是一樁鐵板釘釘的公案,一個不可更改的安排,一份已經談妥了的協議,再沒有回旋余地。如果由于特殊情況,那斷頭機失靈,那就又得再砍一次。因此產生了一個令人煩惱的問題,那就是被處決者還得期望斷頭機運轉正常。我這里說的是不完善的一方面。在某種意義上,事情的確如此。但是在另一種意義上,我不能不承認,整個嚴密機制的全部奧秘也在于此。總而言之,被處決者在精神上不能不與整個機制配合。他要關心的就是一切運轉正常,不發生意外。
  我不得不承認,到目前為止,我在這些問題上的想法有些是不正確的。比如說,不知是什么原因,我長期以來一直以為上斷頭臺,要一級一級走上去。現在我認為,這是因為1789年大革命的緣故,也就是說,在這些問題上,人們教給我或讓我是這么認識的。但是,有一天早晨,我回想起一張刊登在報紙上的照片,那是對一次轟動一時的處決場面的報道。實際上斷頭機就平放在地上,再簡單不過。它比我想象的要窄小許多。我過去沒有早看出這點,這真有點怪。照片上那臺斷頭機外觀上精密、完美、光潔閃亮,使我大感驚奇。一個人對他所不了解的東西,總是會有一些夸張失真的想法。我應該看到,其實一切都很簡單:斷頭機與被處決的人都在平地上,被處決的人朝機器走過去,他走到它跟前,就像碰見了另一個人一樣。當然,這是件討厭的事。登上斷頭臺,想象力可以發揮作用,把這想象為升上天堂。實際上,斷頭機毀滅了一切,一個人被處死,無聲無息,真有點丟臉,但準確無誤,快捷了當。
  還有兩件事是我牽腸掛肚、念念難忘的,那就是黎明與我的上訴。其實,我一直在說服自己,盡量不再去想它。我躺著的時候,仰望天空,努力對它感興趣。它變成綠色時,就是黃昏來到了。我再努一把力,轉移我的思路。我聽見自己的心在跳動,我不能想象伴隨著我這么多年的心跳聲,有朝一日會停止。我從未有過真正的想象力。但我還是試圖想象出心跳聲不再傳到腦子里的那短暫的片刻。即使如此,我仍然是白費了力氣,黎明與上訴還是縈繞腦際。我*后對自己說,*合情合理的辦法,就是不要勉強自己。
  我知道,他們總是黎明時來提人。因此,我整夜全神貫注,等待黎明。我從來都不喜歡凡事突如其來,措手不及。要是有什么事發生,我更喜歡有所準備,這就是為什么我只在白天睡一睡,而整個夜晚都耐心地等候著日光照上天窗。*難熬的是朦朦朧朧的破曉時分,我知道他們都是此時此刻動手的。一過了午夜,我就等著,窺伺著。我的耳朵從來沒有聽見過這么多聲音,沒有分辨出過這么細微的聲響。我可以說,在這段時期里,我總算還有運氣,沒有聽見來提我的腳步聲。媽媽過去常說,一個人即使倒霉絕不會時時事事都倒霉。每當天空被晨光染上了色彩,新的一天又悄悄來到我牢房時,我就覺得她說得很有道理。因為,我本來是可能聽到腳步聲的,我的心本來也是可能緊張得炸裂的。甚至,*輕微的窸窣聲也會使我奔到門口,把耳朵緊貼在門上,狂亂不知所措地等著,聽見自己的呼吸粗聲粗氣,就像狗的喘氣聲,因而感到非常恐懼,但終究我的心沒有被嚇得炸裂,我又多活了二十四小時。
  整個白天,我就考慮我的上訴。我認為我抓住了這個念頭中*可貴的部分。我估量我所能獲得的結果,我從自己的思考中自得其樂。我總是設想有*壞的可能,即我的上訴被駁回。“這樣,我就只有去死。”死得比很多人早,這是顯而易見的。但是,世人都知道,活著不勝其煩,頗不值得。我不是不知道三十歲死或七十歲死,區別不大,因為不論是哪種情況,其他的男人與其他的女人就這么活著,活法幾千年來都是這個樣子。總而言之,沒有比這更一目了然的了。反正,是我去死,不論現在也好,還是二十年以后也好。此時此刻,在我想這些事的時候,我頗感為難的倒是一想到自己還能活上二十年,這觀念上的飛躍叫我不能適應。不過,在想象我二十年后會有什么想法時,我只要把它壓下去就可以了,將來的事,將來該怎么辦就怎么辦。既然都要死,怎么去死、什么時間去死,就無關緊要了,這是顯而易見的道理。所以,我的上訴如遭駁回,我就應該服從。不過,對我來說,困難的是念念不忘“所以”這個詞所代表的是邏輯力量。
  這時,也只有在這時,我才可以說有了權利,以某種方式允許自己去做第二種假設,即我獲得特赦。麻煩的是,我必須使自己的血液與肉體,不要亢奮得那么強烈,不要因為失去理智的狂喜而兩眼昏花。我還得竭力壓制住叫喊,保持理智的狀態。做此假設時,我也得表現得自然而然,以使得我放棄**種假設顯得較為合情合理。我這樣做取得了成功,我也就有了一個鐘頭的平靜,這么做畢竟也是不簡單的事。
  也正是在這樣一個時刻,我再一次拒絕見指導神甫。我當時正躺著,從天空里的某種金黃色可以看出,黃昏已經臨近。我剛好放棄了上訴,感到血液在全身正常流動,我不需要見指導神甫。很久以來,我**次想到了瑪麗。她已經好些日子沒有寫信給我了。這天夜晚,我反復思索,心想她大概是已經厭倦了給一個死刑犯當情婦。我也想到她也許是病了或者是死了。生老病死,本來就是常事。既然我跟她除了已經斷絕的肉體關系之外別無其他任何關系,互相又不思念,我怎么可能知道她具體的近況呢?再說,從這時開始,我對瑪麗的回憶也變得無動于衷了。如果她死了,我就不再關心她了。我覺得這是正常的,因為我很清楚,我死后,人們一定就會忘了我。他們本來跟我就沒有關系。我甚至不能說這樣想是無情無義的。
  想到這里時,指導神甫進來了。我一見他,就輕微地顫抖了一下。他看出來了,對我說不必害怕。我對他說他今天來沒有按慣常的時間。他回答說,這是一次完全友好的訪問,與我的上訴無關,事實上他對此也一無所知。他坐在我的小床上,請我坐在他旁邊。我拒絕了。不過,我覺得他的態度很和藹。
  他坐了一會兒,把手擱在膝上,低著頭,看著自己的手。他的雙手細長而又結實有力,使我聯想到兩頭靈巧的野獸。他慢慢地搓著雙手,而后,就這么坐著,老低著頭,好久好久,有時我甚至忘了他還坐在那兒。
  但是,他突然抬起頭來,兩眼直盯著我,問道:“您為什么多次拒絕我來探望?”我回答說我不信上帝。他想知道我對此是否有絕對把握,我說我沒有必要去考慮,我覺得這個問題并不重要。他于是把身子往后一仰,背靠在墻上,兩手放在大腿上,好像不是在對我說話,說他曾經注意到有的人總自以為有把握,實際上他并沒有把握。我聽了沒有作聲。他盯著我發問:“您對此有何想法?”我回答說有這種可能。不過,無論如何,對于我真正感興趣的事我也許沒有絕對把握,但對于我不感興趣的事我是有絕對把握的,恰好,他跟我談的事情正是我不感興趣的。
  他把眼光移開,身子仍然未動,問我這么說話是否因為極度絕望。我向他解釋說我并不絕望,我只不過是害怕,這很自然。他說:“那么,上帝會幫助您的。我所見過的處境與您相同的人*后都皈依了上帝。”我回答說,我承認這是那些人的權利,這恰恰說明他們還有時間這么做。至于我,我不愿意人家來幫助我,而且我已經沒有時間去對我不感興趣的事情再產生興趣。
  這時,他氣得兩手發抖,但他挺直身子,理順了袍子上的皺褶。然后,稱我為“朋友”,對我說:他這樣對我說話,并不是因為我是一個被判死刑的人。在他看來,我們這些人,無一例外都是被判了死刑。我打斷他說這不是一回事,而且他這么說無論如何也不能安慰我。他同意我的看法,說:“當然如此。不過,您如果今天不死,以后也是會死的。您那時還會碰見同樣的問題,您將怎么接受這個考驗?”我回答說,我今天是怎么接受的,將來就會怎么接受。
  聽了這話,他霍地站了起來,兩眼逼視著我的兩眼。他這種把戲我很熟悉,我常用它跟艾瑪尼埃爾與塞萊斯特鬧著玩,通常,他們*后都把目光移開。指導神甫也深諳此法,我立刻就看穿了他,果然,他直瞪著兩眼,一動也不動,他的聲音也咄咄逼人,這么對我說:“您難道就不抱任何希望了嗎?您難道就天天惦念著自己行將整個毀滅而這么茍延殘喘嗎?”我回答說:“是的。”
  于是,他低下了頭,重新坐下。他說他憐憫我,他認為一個人這么生活是不能忍受的。而我,我只感到他開始令我厭煩了。我轉過身去,走到窗口下面,用肩膀靠著墻。他又開始向我提問了,我心不在焉地聽著他。他的聲音不安而急促。我覺得他是動感情了,因此,我就聽得比較認真了。
  他說他確信我的上訴會得到批準,但我仍背負著一樁我應該擺脫的罪孽。在他看來,人就不知道何謂罪孽,法庭只告訴我是罪犯。我是犯人,我就付出代價,別人無權要求我更多的東西。我說到這里,他又站了起來,我想,在這么狹小的牢房里,他如果要活動活動,就別無其他選擇,要么坐下去,要么站起來。
  我的眼睛盯著地面。他向我走近一步,停下來,好像是不敢再往前走。他的眼光穿過鐵條望著天空,對我說:“您錯了,我的兒子,我們可以對您要求更多,我們會向您提出這樣的要求,也許會的。”
  “那么是什么要求?”
  “要求您看。”
  “看什么?”
  神甫朝他周圍看了看。我突然發現他答話的聲音已變得疲憊不堪了,他說:“所有這些石塊都流露出痛苦,這我知道。我沒有一次看它們心里不充滿憂傷。但是,說句心里話,我知道,你們這些囚犯中身世*悲慘的,都從這些黑乎乎的石塊上看見過有一張神圣的面孔浮現出來。我們要求您看的,就是這張面孔。”
  我有點激憤起來。我說我每天瞧著這些石壁已經有好些個月了,對于它們,我比世界上任何人、任何東西都更為熟悉。也許,曾經有好久的時間,我的確想從那上面看見一張面孔,但那是一張充滿了陽光色彩與欲望光焰的面孔,那就是瑪麗的面孔。我白費了力氣。現在,徹底完了。反正,從這些潮濕滲水的石塊里,我沒有看見浮現出什么東西。
  指導神甫帶著一種悲哀的神情看了我一眼,我現在全身都靠在墻上,陽光照在我的前額上,他說了句什么,我沒有聽清,接著他很快地問我是否允許他擁抱我,我回答說:“不。”他轉過身去,朝墻壁走去,慢慢地把手放在墻上,輕言輕語地說:“您難道就是這么愛這個世界的嗎?”我沒有做任何回答。
  他背對著我站了好久。他待在這里使我感到壓抑,惹我惱火。我正要請他離開,不要再管我,他卻轉身向我,突然大聲叫嚷了起來:“不,我不信您的話,我確信您曾經盼望過另外一種生活。”我回答說那是當然的,但那并不比盼望發財、盼望游泳游得更快,或者盼望自己長一張更好看的嘴巴來得更為重要。這都是一回事。他打斷我的話,他想知道我是如何設想另一種生活的。于是,我朝他嚷了起來:“就是那種我可以回憶現在這種生活的生活。”立刻,我又對他說,我已經受夠了。他還想跟我談上帝,但我朝他逼近,試圖*后一次向他說明我剩下的時間已經不多了,我不想浪費時間去跟上帝在一起。他企圖變換話題,問我為什么稱他為“先生”而不是“我的父親”,這可把我惹火了,我對他說他本來就不是我的父親,他到別人那里去當父親吧。
  他把手放在我的肩上,說:“不,我的孩子,我在您這里就是父親。但您不明白這點,因為您的心是迷茫的。我為您祈禱。”
……

局外人-親近文學大師.閱讀世界經典 相關資料

★加繆的重要文學著作,闡明了當代人的良心所面臨的種種問題。
-——諾貝爾文學獎頒獎詞 
★加繆以其《局外人》一書站到了當代小說的頂端。這條道路從馬爾羅開始,經過塞利納,到薩特,它為法國小說增添了新的內容和新的風格。
——法國評論家  亨利·海爾
★加繆在本世紀頂住了歷史潮流,獨自繼承著源遠流長的警世文學。他懷著頑強、嚴格、純潔、肅穆、熱情的人道主義,向當今時代的種種粗俗丑陋發起勝負未卜的宣戰。但是反過來,他以自己始終如一的拒絕,在我們的時代,再次重申反對擯棄道德的馬基雅弗利主義,反對趨炎附勢的現實主義,證實道德的存在。
——法國哲學家  薩特

局外人-親近文學大師.閱讀世界經典 作者簡介

阿爾貝·加繆(1913—1960),法國著名作家,“存在主義”文學大師。1957年獲得諾貝爾文學獎,他是百年諾貝爾文學獎得主中最有影響、最具哲思的文學大家。加繆是荒誕哲學及其文學的代表人物,認為人生是荒謬的,人不能理解世界,但又不能屈服于這個世界,只能以反抗的方式去肯定人生,賦予人生以價值。中篇小說《局外人》,是加繆的成名作,也是存在主義文學的杰作,更是荒誕小說的代表作。
譯者:柳鳴九,著名學者、理論評論家、翻譯家、散文家。1934年生,畢業于北京大學西語系。中國社會科學院外文所研究員、教授。歷任中國法國文學研究會會長、名譽會長。學術專著有三卷本《法國文學史》(主編、主要撰寫者)、《走近雨果》等三種;評論文集有:《理史集》《從選擇到反抗》等十種;散文集有《巴黎散記》《翰林院內外》等五種;翻譯與選編有《雨果文學論文選》《莫泊桑短篇小說集》《磨坊文札》《局外人》《薩特研究》《法國心理小說名著選》等二十余種;主編項目有《西方文藝思潮論叢》(七輯)、《法國二十世紀文學叢書》(七十種)、《外國文學名家精選書系》(八十種)、《雨果文集》(二十卷)、《加繆全集》(四卷)等,其中有四項獲國家級圖書獎。2000年被法國巴黎大學正式選定為博士論文專題對象。2006年獲中國社會科學院“終身榮譽學部委員”稱號。

商品評論(22條)
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網
在線客服