掃一掃
關(guān)注中圖網(wǎng)
官方微博
本類五星書更多>
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
-
>
四級詞匯詞根+聯(lián)想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國文學(xué)名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩
英語語言與中國文化傳播的相關(guān)性研究 版權(quán)信息
- ISBN:9787516664834
- 條形碼:9787516664834 ; 978-7-5166-6483-4
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
英語語言與中國文化傳播的相關(guān)性研究 內(nèi)容簡介
本書共八章,內(nèi)容包括:英語語言與中國文化傳播的時(shí)代背景、中國文化傳播的語言與文化基礎(chǔ)、中國文化傳播的重要途徑——語言翻譯、文化因素對中國文化傳播的深刻影響、中國自然文化傳播的翻譯路徑探索、中國民俗文化傳播的翻譯路徑探索、中國社交文化傳播的翻譯路徑探索、中國傳統(tǒng)經(jīng)典文化傳播的翻譯路徑探索。
英語語言與中國文化傳播的相關(guān)性研究 目錄
**章英語語言與中國文化傳播的時(shí)代背景
**節(jié) 英語語言與文化的關(guān)系解讀
第二節(jié)中國傳統(tǒng)文化的歷史演變
第三節(jié)文化全球化的發(fā)展
第二章 中國文化傳播的語言與文化基礎(chǔ)
節(jié) 中西語言差異
節(jié)中西文化差異·
第三章 中國文化傳播的重要途徑——語言翻譯·
節(jié) 翻譯理論闡釋…
節(jié)文化翻譯的概念與誤區(qū)
第三節(jié)譯者應(yīng)具備的跨文化素養(yǎng)…
第四章文化因素對中國文化傳播的深刻影響…
節(jié)文化差異對中西語言翻譯實(shí)踐的影響……
節(jié)文化因素影響下中西語言翻譯實(shí)踐的原則…
第三節(jié)文化因素影響下中西語言翻譯實(shí)踐的策略·
第五章中國自然文化傳播的翻譯路徑探索
節(jié)動植物文化傳播的翻譯路徑分析
節(jié)山水文化傳播的翻譯路徑分析
第三節(jié)色彩文化傳播的翻譯路徑分析
第六章中國民俗文化傳播的翻譯路徑探索
節(jié)節(jié)日與服飾文化傳播的翻譯路徑分析
節(jié)飲食與建筑文化傳播的翻譯路徑分析
第三節(jié)數(shù)字文化傳播的翻譯路徑分析
第七章中國社交文化傳播的翻譯路徑探索
節(jié)人名與地名文化傳播的翻譯路徑分析
節(jié)稱謂語與委婉語文化傳播的翻譯路徑分析
第三節(jié)禁忌語文化傳播的翻譯路徑分析
第八章中國傳統(tǒng)經(jīng)典文化傳播的翻譯路徑探索
節(jié)傳統(tǒng)中醫(yī)文化傳播的翻譯路徑分析
節(jié)傳統(tǒng)戲曲文化傳播的翻譯路徑分析
第三節(jié)傳統(tǒng)詩詞文化傳播的翻譯路徑分析
參考文獻(xiàn)
展開全部
書友推薦
- >
中國歷史的瞬間
- >
推拿
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
月亮虎
- >
李白與唐代文化
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
本類暢銷