-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國文學(xué)名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊:1972-1974
-
>
故事會;刀客
-
>
刀鋒
五重塔 版權(quán)信息
- ISBN:9787100235426
- 條形碼:9787100235426 ; 978-7-100-23542-6
- 裝幀:精裝
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
五重塔 本書特色
幸田露伴是日本著名的小說家、隨筆家、考證學(xué)家。 他出生于1867年,即日本明治維新的前一年,一生跨越了明治、大正、昭和三個歷史時期,為日本近現(xiàn)代文學(xué)史留下了不可磨滅的業(yè)績。《五重塔》發(fā)表于19世紀(jì)90年代日本近代文學(xué)形成之初,是幸田露伴在明治文壇確立地位的重要作品。這部有著百余年歷史的文學(xué)作品在日本除了不斷地被收錄到各種經(jīng)典文集之外,其文庫本更是自1927年7月**次印刷以來,至今已經(jīng)歷過數(shù)次改版、上百次重印。從這一點上,足以看出該作品極其旺盛的生命力。譯者羅嘉專攻日本近代文學(xué),譯有芥川龍之介、永井荷風(fēng)、樋口一葉、太宰治等多位日本文學(xué)名家的作品,譯文文風(fēng)高雅而不失趣味,語言精練考究,在貼合作品原文的同時保有譯者個人的風(fēng)格。
五重塔 內(nèi)容簡介
性格木訥的十兵衛(wèi)雖深知谷中感應(yīng)寺擬建五重塔機(jī)會難得,卻也明白前期寺院擴(kuò)建是源太師傅的工程,后期建塔繼續(xù)交予源太也是自然。但出于對自身手藝的自信與施展才華機(jī)遇的渴望,他糾結(jié)再三,還是決定斗膽向住持長老主動請纓,希望能由自己來承建這項工程。長老破例準(zhǔn)許十兵衛(wèi)來建塔,但源太的徒弟清吉為師父抱打不平,砍掉了十兵衛(wèi)一只耳朵。被砍傷的十兵衛(wèi)堅持帶傷上陣,確立起理性的工程管理機(jī)制。從自我認(rèn)可到顛覆社會傳統(tǒng)觀念的束縛、得到周圍人的認(rèn)可,十兵衛(wèi)就像小說中經(jīng)歷暴風(fēng)驟雨的洗禮之后依然屹立不倒的五重塔。
五重塔 目錄
五重塔 作者簡介
幸田露伴(1867-1947),小說家、隨筆家、考證學(xué)家,本名幸田成行,別號蝸牛庵。日本明治時期的文學(xué)巨匠,明治文學(xué)的創(chuàng)立者之一,對漢學(xué)(中國古典文學(xué)和文物)的造詣極深。1937年獲首屆文化勛章。1943年獲第三屆野間文藝獎。著有小說《風(fēng)流佛》《五重塔》、歷史小說《命運》和評注《芭蕉七部集》等。 羅嘉,1993年畢業(yè)于日本國立京都教育大學(xué)美術(shù)系,多年任職于日系廣告公司。譯有《袈裟與盛遠(yuǎn)》《阿富的貞操》(芥川龍之介)、《清貧賦》(林芙美子)、《中途下車》(宮本輝)、《春鳥》(國木田獨步)、《暗櫻》(樋口一葉)、《梅雨前后》(永井荷風(fēng))、《一器一會》、《東京日和》等。譯風(fēng)貼近原著,選詞煉句但求精益求精。
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
朝聞道
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
我從未如此眷戀人間
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
山海經(jīng)