-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續編.第1冊:1949-1953
白先勇細說紅樓夢(插圖袖珍本) 版權信息
- ISBN:9787542683014
- 條形碼:9787542683014 ; 978-7-5426-8301-4
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
白先勇細說紅樓夢(插圖袖珍本) 本書特色
編輯推薦(作品看點)★ 整本閱讀,新裝上市——精致小開本+定制字典紙+180°平攤活腔書脊+鐳射燙版工藝,匠心設計,收藏佳品 給中國人的文學伴手禮,當然少不了《紅樓夢》。 由“中國*美的書”獲獎設計師陸智昌傾心打磨設計,理想國出品; 32開小開本,匠心設計,小巧精致,有小罐制茶的專注,有手沖咖啡的用心,一冊在手,通勤輕松攜帶; 內文特別定制48克微黃字典紙,薄而柔韌,觸感溫潤,色澤柔和護眼,閱讀體驗極為舒適; 整本書裝幀使用活腔書脊工藝,可180°平攤;護封選用天青色特種“草木紙”,獨特凹凸肌理,觸感古樸; 封面燙印鐳射銀工藝,書脊燙金,不同光線下流光溢彩,如夢似幻,唯美呈現紅樓幽妙世界。 ★ 葉嘉瑩作序推薦——“紅書”與“白說”,千百年難得一見之奇遇 完整呈現白先勇一生研讀紅樓的心得結晶。從少年時代耽讀紅樓,到耄耋之年從加州大學回到臺灣大學重拾教席,開設紅樓導讀通識課,《紅樓夢》既是他的案頭書,也是他永遠的文化鄉愁。他說,“《紅樓夢》是一本天書,有解說不盡的玄機,探索不完的秘密”。他將紅樓中的飲食男女、人情世故、妙想哲思和深淺雅俗,都化為書中的真摯體悟與細語評說,引我們真正讀懂經典,觸摸中國傳統文化之美,提升文學氣質。 ★ 以小說家的敏感,回歸經典本身——一字一句,一段一落,細細剖析《紅樓夢》的小說藝術 以小說家的藝術功力,把巨著完全當作小說從頭到尾細讀,解析紅樓小說藝術:神話結構、人物塑造、文字風格、象征隱喻、千里伏筆……巨細靡遺地將紅樓字里行間的真意與美學一一展現。閱讀紅樓,也可以提升你的魅力。 ★ 多細節、全方位對比“庚辰本”與“程乙本”兩大紅樓主流版本,重拾“程乙本”之美 仔細比對“庚辰本”與“程乙本”,從小說藝術和美學觀點兩個角度比較兩個版本的得失,掂量一字一句細微差異中的微妙意涵,指出庚辰本中諸多混雜夾纏之處,推允程乙本為《紅樓夢》蕞佳讀本,重新發現程乙本紅樓之妙。 ★ 全彩插圖,特別收錄38幅清代畫家改琦所繪紅樓人物設色圖,紅樓兒女氣韻翩躚于紙上;著名書法家董陽孜封面題字,行云流水,飄逸靈動,呈現獨屬紅樓的古典風華
白先勇細說紅樓夢(插圖袖珍本) 內容簡介
“《紅樓夢》是我的文學圣經,我寫作的百科全書。”——白先勇作為一部曠世經典,《紅樓夢》有解說不盡的玄機,探索不完的秘密。自兩百多年前問世以來,關于它的研究與闡釋眾說紛紜,汗牛充棟。白先勇正本清源,回歸小說文字本身,把這部經典完接近全當作小說來解讀——從第1回到第120回,一字一句,一段一落,解析《紅樓夢》的神話架構、人物刻畫、文字風格、敘事手法、對話技巧、象征隱喻、千里伏筆……以小說家之藝術功力,檢視紅樓為何能遠遠超拔于它的時代,成為中國古典文學的巔峰。一部紅樓包羅萬象。白先勇一一細語評說紅樓中的飲食男女、人情世故、妙想哲思和深淺雅俗,將其中大時代的興衰、人世無可挽轉的枯榮無常、命運無法料測的變幻起伏,都化為真摯體悟;更從小說本身延展開去,漫談美學、哲學、佛學、昆曲;同時仔細比對“程乙本”與“庚辰本”之差別,掂量一字一句細微差異中的微妙意涵,重拾程乙本《紅樓夢》之美。本書為匠心打磨、特別推出的新裝插圖袖珍本,開本小巧便攜,可180°平攤,搭配內文微黃護眼字典紙。將“紅書”與“白說”凝聚于掌間,和華文世界小說大家一起,跨越時空,與曹雪芹相遇。
白先勇細說紅樓夢(插圖袖珍本) 目錄
白先勇細說紅樓夢(插圖袖珍本) 相關資料
★ 葉嘉瑩、劉夢溪、林青霞、奚淞等激賞推薦 ★ 人家問我說,你的家在哪里,我一下答不上來。不是地理上的,我說,我的家鄉,是中國傳統文化。曹雪芹是我的“師父”。我從小學五六年級就開始看《紅樓夢》,看了一輩子,它一直是我的枕邊書。我一輩子就沒有離開過賈寶玉。 ——白先勇 ★ 《紅樓夢》是一大奇書,而此書之能得白先勇先生取而說之,則是一大奇遇。天下有奇才者不多,有奇才而能有所成就者更少,有所成就,而能在后世得到真正解人之知賞者,更是千百年難得一見之奇遇。私意以為,紅書與白說之結合,實可稱為作者與讀者之一大奇遇。 ——葉嘉瑩(著名古詩詞研究者、作家) ★ 白先勇教的《紅樓夢》非常受歡迎,即使到現在,還是偶爾會有學生問起,那個《紅樓夢》課程怎么不開了?白先勇退休后就沒有人再講了,美國學生用兩個英文字形容他們對白先勇教授的仰慕之情:“Rock Star(搖滾明星)”! ——楊祖佑(美國加州大學圣塔芭芭拉分校校長) ★ 《細說紅樓夢》就像是在修復達芬奇的名畫《蕞后的晚餐》,白先勇把很多塵封之處,用他很精致的藝術敏感一點一點擦干凈,把很多角色受損或模糊的地方,將心比心地重新賦予了她們應有的個性。 ——奚淞(臺灣作家、畫家) ★ 目光如炬,心細如發,敘論平實,以書歸書,容后慢賞。 ——劉夢溪(著名紅學家) ★ 作為中國人的一大幸福是——我們有《紅樓夢》! ——林青霞(白先勇心中的“賈寶玉”,主演《金玉良緣紅樓夢》) ★ 白先勇的好跟張愛玲不一樣。白先勇是一個貴公子,穿著得很整齊,隨著月亮出來,然后走到院子去,跟朋友聊聊天…… ——董橋(作家) ★ 程乙本為《紅樓夢》之蕞佳讀本,此事早經胡適《紅樓夢考證》、林語堂《平心論高鶚》論述,而王國維著名的《紅樓夢評論》,立論的依據,亦是本諸程乙本,白先勇與這些前輩,可謂“英雄所見略同”,但不以考證而以文學表現,回歸作品本身,則白先勇尤其與王國維、林語堂合拍。 ——柯慶明(臺灣大學中文系教授)
白先勇細說紅樓夢(插圖袖珍本) 作者簡介
白先勇,1937年生,小說家、散文家、評論家、劇作家。廣西桂林人。臺灣大學外文系畢業,美國愛荷華大學“作家工作室”文學創作碩士。著有短篇小說集《寂寞的十七歲》《臺北人》《紐約客》,長篇小說《孽子》,散文集《樹猶如此》等,舞臺劇劇本《游園驚夢》,電影劇本《金大班的蕞后一夜》《玉卿嫂》《孤戀花》《蕞后的貴族》等,近年來撰有父親戎馬生涯傳記,以及向傳統文化致敬之作《白先勇細說紅樓夢》《白先勇細說牡丹亭》,致力于中華昆曲的復興與古典名著《紅樓夢》程乙本的重讀與推廣。
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
唐代進士錄
- >
我與地壇
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
經典常談
- >
姑媽的寶刀
- >
自卑與超越